viernes, 17 de abril de 2015

Flumpool Taisetsu na mono wa Kimi Igai ni Miataranakute (大切なものは君以外に見当たらなくて)




"Ah, lo siento", te digo.
Hey, hoy también estás caminando con los ojos hinchados.
Aunque yo no soy fuerte, hey, quiero apoyarte.
Sí, porque todos los días te atreves a soñar.

Siempre soportando el dolor en tu corazón,
siempre lamentándote.

Ahora, todo el pueblo, sí, toda la casa
Ah, se llenan de suspiros infinitos.
No te exijas demasiado,
no pienses demasiado.
Es muy sencillo, sí, sólo sonríe.

Lo que es importante no se encuentra en otro más que en ti
Sí, en realidad, el mundo entero está impulsado por el amor.
Esos pequeños problemas triviales son nada, siempre y cuando sonrías.
Sí, todo, todo, eso es todo lo que importa.

Suavemente das las Gracias.
Hey, estás siguiendo adelante con tu vida,
sí, mientras que haces las mismas cosas hoy.

A medida que el tren lleno de gente se sacude,
tus pequeños hombros
están apoyando a alguien que desconoces.

Sin duda, en éste momento,
sin duda, alguien cree en ti.
Es por eso que deberías sonreír también hoy.

Todo lo que es importante es que estás vivo ahora.
Incluso si todo lo demás se ha ido, no tienes nada que perder.
Esas pequeñas preocupaciones triviales son nada, siempre y cuando sonrías.
Sí, 24, 24 horas al día, puedo sentir tu amor.

Clama, deja que el dolor de tu corazón
sea grabado en tu memoria, a medida que continúes soñando.
Sigue adelante, mantén la cabeza alta,
yo estaré contigo para siempre.

Para ti, mi amada, siempre brillaré
en realidad, me dejo llevar por el amor en este momento.
Sí, quiero, quiero que seas mía, quiero abrazarte.
Sí, 24, 24 horas al día, estás aquí conmigo.

Lo que es importante no se encuentra en otro más que en ti.
En realidad, todo el mundo está impulsado por el amor en este momento.
Esos pequeños problemas triviales son nada, siempre y cuando estemos vivos.
Sí, 24, 24 horas al día, eso es todo lo que importa.

Cada momento de mi vida...... te amaré.
Sólo a ti.

No hay comentarios.:

Publicar un comentario